高彬

个人信息Personal Information

博士生导师

硕士生导师

教师英文名称:Kevin Gao

教师拼音名称:Gao Bin

电子邮箱:

所在单位:外国语学院

学历:博士研究生毕业

办公地点:扬子津校区笃行楼N222-4

性别:男

学位:文学博士学位

在职信息:在岗

毕业院校:同济大学

学科:英语语言文学

其他联系方式Other Contact Information

邮箱 :

个人简介Personal Profile

  高彬,男,山东郯城人,同济大学文学博士,英国巴斯大学访问学者,扬州大学特聘教授,博士生导师。英语语言文学专业,翻译学方向,主要从事文学译介、中国对外话语体系翻译与传播研究,同时关注高等教育政策和外语教学。

  主持完成国家社科基金一般项目一项(《求是》英文版的中国对外政治话语体系研究,2019 — 2024),主持在研国家社科基金一般项目一项(新中国成立以来我国对非洲话语体系的构建、翻译与传播研究,2024 — ),主持在研国家社科基金重大项目子课题一项(中国特色外交话语在英语世界的译介与传播研究,2019 — ),主持在研江苏省社科基金项目一项(新中国成立以来中国文学在阿拉伯世界的译介史料辑录、研究及数据库建设,2024 — ),主持完成江苏省教育厅高校哲社一般项目(刘震云作品海外译介与传播效果对比研究,2017 — 2019)一项,参与完成国家语委重点项目等。

  论文成果发表于《中国翻译》《民族文学研究》《小说评论》《外语研究》以及Applied Linguistics ReviewHigher Education Policy等国内外权威CSSCI和SSCI期刊,在国家级出版社中央编译出版社出版学术专著《中国话语“走出去”:译介与传播研究》。

  教学上,曾获第八届“外教社杯”全国高校外语教学大赛本科英语专业组(江苏)一等奖和外研社“教学之星”大赛全国复赛一等奖,指导学生获得各类学科竞赛奖三十余项。

  在翻译实践方面,曾为中国银行、北京社科院、成都语言桥、青岛译皓佳、广州百合园等机构提供笔译服务,翻译字数近200万字,曾为联合国开发计划署四川农民工项目调研会、首届中国成都国际非物质文化遗产节、世界数学史国际会议、外资企业商务洽谈会、猎头公司高端人才招聘会等提供口译服务数十场次。

  


  • 教育经历Education Background
  • 工作经历Work Experience
    暂无内容
  • 研究方向Research Focus
  • 社会兼职Social Affiliations
    暂无内容