Personal HomePage

+

Lynn

Personal Information

Name (English):Lynn

Name (Pinyin):ZHANG Yanling

E-Mail:

School/Department:外国语学院

Education Level:With Certificate of Graduation for Study as Master's Candidates

Business Address:扬子津校区文津楼N416

Gender:Female

Degree:硕士

Professional Title:中级

Status:在岗

Alma Mater:扬州大学

Honors and Titles:
2015-04-26 elected:“第一届中国外语微课大赛”江苏赛区一等奖
2015-07-26 elected:外研社“教学之星”大赛全国复赛特等奖
2015-12-27 elected:扬州大学2015年中青年教师讲课比赛一等奖
2016-05-29 elected:第七届“外教社杯”全国高校外语教学大赛江苏赛区视听说课组一等奖

Other Contact Information:

Telephone:

Email:


Research Field

No content

Paper Publications
[1] Lynn,顾明栋.希利斯·米勒的文学阅读观.文艺争鸣,2023, [2] Lynn,评《中国小说理论:一个非西方的叙事体系》(书评).中国比较文学,2023, [3] Lynn,文学与艺术批评范式的新转向——评《表演性理论:文学与艺术研究的新方向》(书评).中国教育学刊,2023, [4] Lynn,跨文化视野中的传统中国文本阐释和诗学——《诠释学与开放诗学:中国阅读与书写理论》评介.学术评论,2022, [5] Lynn,多维视角下的众包和在线合作翻译研究——《众包与在线合作翻译》评介.东方翻译,2019, [6] Lynn,于建华.大学生英语团队学习模式构建——以扬州大学创新实践班为例.扬州大学学报(高教研究版),2017, [7] Lynn,于建华.大学生英语团队学习模式构建——以扬州大学创新实践班为例.扬州大学学报(高教研究版),2017, [8] Lynn,沉默与凝视——《钢琴课》之女性主义解读.《淮海工学院学报》,2013, [9] Lynn,大学生英语团队学习模式构建——以扬州大学创新实践班为例.《扬州大学学报》,2017, [10] 多维视角下的众包和在线合作翻译研究--《众包与在线合作翻译》评介.东方翻译,2019,
Patents

No content

Published Books

No content

Research Projects
[1] 新时期戏剧二度“西潮”下的西方戏剧搬演研究----以北京人艺为例,张燕玲, [2] 《汤姆叔叔的小屋》在中国的话剧改编与接受研究,张燕玲, [3] 新时期戏剧二度“西潮”下的西方戏剧搬演研究----以北京人艺为例,张燕玲, [4] 《汤姆叔叔的小屋》在中国的话剧改编与接受研究,学校社科项目,张燕玲,