![]() |
个人信息Personal Information
正高级
博士生导师
硕士生导师
教师拼音名称:ZLS
电子邮箱:
入职时间:2001-10-01
所在单位:外国语学院
学历:博士研究生毕业
性别:男
联系方式:zhoulingshun@163.com
学位:博士
在职信息:在岗
其他任职:1.中国英汉语比较研究会副会长。 2.中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会委员。 3.江苏省翻译协会副秘书长。 4. 扬州大学翻译行为研究中心主任。 5.任《外语教学理论与实践》《上海翻译》《外语学刊》《外语导刊》《北京第二外国语学院学报》《山东外语教学》《国际翻译与应用语言学期刊》(The International Journal of Translation,Interpretation, and Applied Linguistics)等刊物编委。 6.任广东外语外贸大学、江苏大学、青岛大学、三峡大学、成都理工大学等高校兼职教授
毕业院校:上海师范大学
学科:外国语言学及应用语言学
- 周领顺,试论企业外宣文字中壮辞的英译原则.《上海科技翻译》,2003,
- 周领顺,动转名词引论.《山东外语教学》,2003,
- 周领顺,树篇章单位,建互动模式.《扬州大学学报》,2003,
- 周领顺,大学英语写作教学的突破口.《外国语言文学》,2003,
- 周领顺,“神似”,“化境”之辨的译者行为视角.《英汉对比与翻译》,2012,
- 周领顺,汉语散文英译中的韵味再现原则.《中国翻译》,2014,
- 周领顺,行为批评视域与文本批评视域.《外语教学》,2014,
- 周领顺,译者行为视域下的圣经翻译研究.《圣经文学研究》,2014,
- 周领顺,汉语“移动”的框架语义认知.《扬州大学学报(人文社科版)》,2014,
- 周领顺,译者行为批评论纲.《山东外语教学》,2014,
- 周领顺,应用翻译之译者角色化行为分析.《当代外语研究》,2014,
- 周领顺,译者群体行为研究思路.《西安外国语大学学报》,2014,
- 周领顺,翻译之本与翻译之为:在实践中演绎.《中国翻译》,2015,
- 周领顺,散文翻译的“美”与“真”.《中国翻译》,2015,
- 周领顺,汉语移动动词“跑”的语义认知-以英语“run”为参照.《河南大学学报》,2015,